İngilizce AŞK Şiirleri kısa ve Türkçe Anlamları

Bir kış gecesi geç saatlerde bir bar odasında sobanın etrafındaki işçi ve sürücü kalabalığının bir aralıktan bir bakışı yakalandı ve ben hiç dikkat etmeden bir köşede oturuyordum,
Beni seven ve benim de sevdiğim bir gencin sessizce yaklaşıp yanıma oturması ve elimden tutması için,
Uzun bir süre, gelip gitme gürültüleri, içki, küfür ve müstehcen şakalar arasında,
Orada biz ikimiz, birlikte olmaktan memnunuz, çok az konuşuyoruz, belki de tek kelime konuşmuyoruz. –Walt Whitman Yakalanan bir aralıktan bir bakış, Bir kış gecesi geç saatlerde, bir bar odasında, işçi ve şoförlerden oluşan bir kalabalık sobanın başında ve bir köşede hiçbir şey söylemeden oturuyor,
Beni seven ve benim de sevdiğim bir gençten, sessizce yaklaşıp yanına oturan bir gençten, elimi tutabilir
Gelip gitmeler, içki içmeler, küfürler ve müstehcen şakalar arasında uzun bir süre,
İkimiz de orada mutluyuz, birlikte olmaktan mutluyuz, az konuşuyoruz, belki de tek kelime etmiyoruz. – Walt Whitman Benim ruhum seninkine dokunduğunda harika bir akor şarkı söylüyor!
O zaman onu başka şeylere nasıl ayarlayacağım?
Ö! Karanlıkta bir noktanın bulunabileceğini
Derinlik sesiniz duyulduğunda titreşmez.
Ama sana ve bana dokunan her şey
Çalınan tellerin tek bir melodi çıkarması gibi kaynak yapıyor bizi.
Seslerin aktığı enstrüman nerede?
Peki yayı tutan usta el kimin?
O! Tatlı şarkı – -Rainer Maria Rilke Ruhum seninkine dokunduğunda harika bir akor söylüyor!
Peki bunu diğer şeylere nasıl ayarlayabilirim?
O! Karanlıkta bir noktanın bulunabileceği yer
Derinlik, sesiniz duyulduğunda titremeyen bir noktadır.
Ama sana ve bana dokunan her şey,
Çalınan yaylılar bizi tek bir melodi gibi bir araya getiriyor.
Seslerin içinden aktığı alet nerede?
Peki yayı tutan usta el kim?
O! Güzel şarkı- -Yağmurcu Maria Rilke Kalbimi al; Gönül rahatlığıyla vereceğim.
Elimi tut ve bu yolculuğa benimle yürü.
Bu yaraları alın ve hepsini iyileştirin.
Bu korkuları alın ve işler zorlaştığında onların yok olmasını sağlayın.
Bu gülümsemeyi alın ve çok geniş bir şekilde uzatın.
Bu kolları al ve bana çok sıkı sarıl.
Bu duyguları alın ve gerçeğe dönüştürün.
Sonunda bana nasıl hissedeceğimi göster. -Mariah Chandan Kalbimi al; Kolayca vereceğim.
Elimi tut ve bu yolculukta benimle yürü.
Bu yaraları alın ve hepsini iyileştirin.
Bu korkuları alın ve işler zorlaştığında onları yok edin.
Bu gülümsemeyi alın ve çok geniş yapın.
Şu kolları al ve bana çok sıkı sarıl.
Bu duyguları alın ve gerçeğe dönüştürün.
Sonunda bana nasıl hissedeceğimi göster. -Mariah Chandan Gerçek aşkın yolu
hiçbir zaman düzgün çalışmadı. -William Shakespeare Gerçek aşkın yolu
Hiçbir zaman pürüzsüz olmadı. -William Shakespeare Bana güneş ışığı getirdin
sadece yağmuru gördüğümde.
Bana kahkaha getirdin
sadece acı hissettiğimde. – Donna Donathan Sadece yağmur gördüğümde bana güneş ışığı getirdin. Sadece acı hissettiğimde
beni güldürdün . – Donna Donathan inşa etmek istiyorum
sizin için yeni bir dünya
ve onu sıkıştır
kalbinin içinde.
-Alexandra Senin için yeni bir dünya kurmak ve onu kalbine koymak için
Eklemek istiyorum. -Alexandra (İskender)Yanında oturan
sana
almak gibidir
bir yudum sonsuzluk,
güneş, yıldızlar,
gökyüzü,
hiç tatmadım
çok iyi. – Christy Ann Martine Yanında oturmak sonsuzluktan bir yudum
almak
Güneş, yıldızlar, gökyüzü hiç bu kadar güzel olmamıştı. – Christy Ann Martine Seninle
uzun
evin yolu
hiç hissetmedim
yeterince uzun
-Ben Maxfield Evde seninle
Çoktan Gitmiş
yol
Asla
Yeterince uzun sürmedi.
-Ben Maxfieldparmaklarını sarıyorsun
saçımın etrafında
ve çek
Bu
nasıl müzik yapıyorsun
içimden -Rupi Kaur Parmakları
saçlarımın etrafına sar ve böyle
Çek, benden böyle müzik yapıyorsun -Rupi Kaur sadelik söyle uyku
veya
yapalım mı
duşta bir elma al
ihtiyacım olduğu gibi
su hareket edeyim mi?
ruya görüyormusun?
sığ kar eti
bunu erit – Tom Pickard basitlik uyu
veya duş
Elma mı alalım? Sen benim suyumu al.
İhtiyacım kadarsın, hareket edeyim mi?
rüya mı görüyorsun?
sığ kar
erit bunu – Tom Pickard Gördüğümde
Sen,
Aşık oldum,
ve sen gülümsedin
Çünkü
Sen
biliyordu. -William Shakespeare Seni gördüğümde
aşık oldum ve sana
gülümsedin
çünkü biliyordun. -William Shakespeare Seni Bulmak
gibiydi
eve dönüş – Anonim Seni bulmak, eve gelmek
Şey gibiydi. – Anonim Onun aşkını görmedim, güneş kadar net hissettim. – Atticus Aşkını görmedim, hissettim, güneş kadar berrak. – Atticus Birini mükemmel olduğu için sevmezsin, onu öyle olmasa da seversin. – Jodie Picoult. Birini mükemmel olduğu için sevmezsin, öyle olmadığı halde seversin. “Ya düşersem?” Ah sevgilim, ya uçarsan? – eh “Ya düşersem?” Ah sevgilim, ya uçarsan? Şarap ağza gelir
Ve aşk gözlerden gelir;
Gerçek olarak bilebileceğimiz tek şey bu
Yaşlanıp ölmeden önce.
Bardağı ağzıma götürüyorum
Sana bakıyorum ve iç çekiyorum. -William Butler Yates Ağızdan şarap
gelir ve sevgi gözlerden çıkar; Yaşlanıp ölmeden önce
Gerçeği bilmek için bilmemiz gereken tek şey bu. Bardağı ağzıma götürüyorum, sana bakıyorum ve iç çekiyorum. -William Butler Yates Onu seviyorum ve bu da
başlangıç ​​ve bitiş
her şeyin – F. Scott Fitzgerald Onu seviyorum ve her şey bu
başı ve sonu . – F. Scott Fitzgerald Bakışı pek hoş görünmüyor
gözleri ama
akıl; Ve
bu nedenle kanatlıdır
Aşk tanrısı kör boyalı. -William Shakespeare Bakın, gözle değil, akılla bakıyorsunuz; ve bu nedenle kanatlı bir Aşk Tanrısı kör olarak boyanır. -William Shakespeare Benim için ne ifade ettiğini sordun.
Sevgilim, sen benim şiirimsin. -Nikita Gill Bana benim için ne ifade ettiğini sordun.
aşkım sen benim şiirimsin -Nikita Gill Sadece güneşli bir gülümsemeydi
ve vermenin maliyeti çok az,
ama sabah ışığı gibi
geceyi dağıttı
ve günü yaptım
yaşamaya değer.
– F. Scott Fitzgerald Sadece güneşli bir gülümsemeydi
ve vermenin maliyeti çok azdı,
ama sabah ışığı gibi
geceyi dağıttım
ve gün
yaşamaya değer kıldı.
– F. Scott Fitzgerald Senin için olmak istiyorum
bu andan daha uzun.
-anonim Bu andan daha uzun süre senin olmak istiyorum.
-anonim sormuyorum
öndeki manzaralar için
değişmem benim için,
yalnızca derinlikler
gördüğümden. – Mary Oliver Önümdeki görüşlerin değişmesini istemiyorum, sadece vizyonumun derinliğinin değişmesini istiyorum. – Mary Oliver Bana elini ver Bana yer aç
liderlik etmek ve takip etmek
Sen
bu şiir öfkesinin ötesinde. Başkalarının sahip olmasına izin ver
mahremiyeti
dokunaklı kelimeler
ve kaybetme aşkı
aşktan. Benim için
Bana elini Ver. -Maya Angelou Bana elini ver Bu şiir sana olan öfkesinin ötesinde
Liderlik etmem ve takip etmem için bana yer açın. Başkalarının sözlerine dokunmak
mahremiyetine ve sevgiyi kaybetme sevgisine sahip olsun. Bana ait
Bunun için bana elini ver. -Maya Angelou

L, yol boyunca yaşadığımız ‘kahkahalar’ içindir.
O, bana her gün verdiğin ‘iyimserlik’ için.
V, en iyi arkadaşım olmanın ‘değeri’ içindir.
E ‘sonsuzluk’ anlamına geliyor, sonu olmayan bir aşk. -John P. Read L, yol boyunca yaşadığımız ‘kahkahalar’ içindir.
Bu bana her gün verdiğin ‘iyimserlik’ için.
V, en iyi arkadaşım olmanın ‘değeri’nden yana.
E ‘sonsuzluk’, sonu olmayan bir aşk içindir. -John P. Read Her gün aklımda gülüşünle uyanıyorum.
Bakılması çok güzel bir manzara, çok yumuşak ve çok nazik.
Rüyalarım benim ve senin düşüncelerinle dolu.
Uyanıyorum ve gülümsüyorum çünkü rüyalarım gerçek oldu.
Sorunlarım ve korkularım konusunda bana rehberlik edeceksin.
Mücadelelerinizde ve gözyaşlarınızda her zaman yanınızda olacağım.
Seni sözlerimin gösterebileceğinden daha çok seviyorum.
Benim için her şeysin; Sadece bilmeni istiyorum.
İkilem ne olursa olsun senin için burada olacağım.
Her zaman gündemimin ilk sırasında olacaksın. -Luke O. Meyers Her gün aklımda senin gülüşünle uyanıyorum.
Görülmesi gereken güzel bir manzara, çok nazik ve çok nazik.
Rüyalarım senin ve benim düşüncelerim ile dolu.
Uyanıyorum ve gülümsüyorum çünkü hayallerim gerçek oldu.
Sorunlarım ve korkularım konusunda bana rehberlik edeceksin.
Mücadelelerinizde ve gözyaşlarınızda her zaman yanınızda olacağım.
Seni sözlerimin gösterebileceğinden daha çok seviyorum.
Sen benim herşeyimsin; Sadece bilmeni istiyorum.
İkilem ne olursa olsun senin için burada olacağım.
Her zaman gündemimin ilk sırasında olacaksın. -Luke O. Meyers

Check Also

Sayıların Anlamı Nedir ? Sayıların Anlamı Nasıl Yorumlanır ?

Sayıların anlamını ve bu sayıların nasıl yorumlanacağını keşfedin. Sayıların hayatınıza ve olaylara etkisini anlamak için kapsamlı bir rehber.

Bir yanıt yazın

perabet bahsegel fifabahis pusulabet kulisbet ganobet queenbet maltbahis golegol pradabet gonebet gonebet betasus atlasbet gameofbet exxenbet betzula jajawin husbet sonbahis vipslot betine betmatik romabet betmatik betine betgar ligobet vipslot romabet