Rusça şiirler, dünya edebiyatının önemli bir parçasını oluşturur ve bu şiirlerin Türkçe çevirileri de Türk edebiyatının zenginliğine katkıda bulunmuştur. Bu makalede, Rusça şiir örnekleri ve Türkçeleri aracılığıyla bu zengin mirası keşfedeceğiz.
Rusça Şiir Nedir?
Rusça şiir, köklü bir tarihe sahiptir ve duygusal derinliği ile tanınır. Rus edebiyatının büyük şairleri, kelimeleri ustalıkla kullanarak insan duygularını ifade etmişlerdir. Bu şiirler, genellikle doğa, aşk, insanlık ve varoluş gibi evrensel temaları işler.
Türkçeye Çevrilmiş Rusça Şiirler
Rusça şiirlerin Türkçe çevirileri, bu değerli eserleri Türk okuyucularla buluşturur. Ünlü Rus şairlerinden örnekler arasında Alexander Pushkin, Sergey Yesenin, ve Anna Akhmatova yer alır. Bu şairlerin en önemli eserleri, Türkçeye özenle çevrilmiş ve Türk okuyucularının beğenisine sunulmuştur.
Şairlerin Duygusal İfade Gücü
Rusça şiir, duygusal bir zenginliğe sahiptir. Şairler, aşkın acısı, doğanın güzelliği, ve insan ruhunun derinlikleri gibi konuları ustalıkla işlerler. Türkçe çevirilerde, bu duygusal derinliklerin kaybolmaması için büyük bir çaba sarf edilir.
Rusça Şiirlerin Kültürel Etkisi
Rus kültürü, Türk edebiyatına önemli etkilerde bulunmuştur. Rusça şiirlerin Türkçe’ye çevrilmesi, bu iki kültür arasında köprüler kurmuş ve farklılıkları anlama fırsatı sunmuştur. Bu çeviriler, Rus edebiyatının zenginliğini Türk toplumuyla paylaşmanın bir yolu olmuştur.
Rusça Şiir Örnekleri
Simdi Uzaklardasin Benimle Degil, Ben Ise Yanlizim Seninle Degil, Adin Kalbimde Dilimde Degil, Kalbim Seninle Icimde Degil, Seni Cok Seviyorum Elimde Degil
Сейчас ты далеко, не со мной. А я одинок(а) не стобой.Твоё имя в сердце моём а не на устах, моё сердце не во мне а с тобою, не в моей власти, я очень люблю тебя.
Korkma Sakin Gecelerden, Pencerende Yildiz Gibi Parliyacagim, Uzaklarda Yanlizim Sanma Sakin, Nefes Gibi Icinde, Golge Gibi Arkanda, Can Gibi Caninda Olacagim…
Нивкоем случае не бойся ночи, я буду гореть как звезда в окне твоём, не думай что в дали я одинок(а) я буду в тебе как вдох, как тень за тобой, и как душа в твоей душе.
Askim Sana Verebilecek Hediyelerin En Guzelini Veriyorum: Kalbimi. Alinacak Hediyelerin En Guzelini Aliyorum: Kalbini.. Soylenecek En Guzel Seyi Soyluyorum: Seni Seviyorum..
Любимый я дарю тебе самый лучший подарок который я только могу подарить – Моё сердце. Получаю лучший из возможных подарков который я могла получить – Твоё сердце.. Говорю самое прекрасное – Я тебя люблю
Baliklarin Sevgisini Bilirmisin, Birbirlerine Dokunamazlar Ama Sevgilerini Hep Yüreklerinde Hissederler. Bende Simdi Sana Dokunamiyorum, çünkü Sen Hep Yüregimdesin
Знаешь ли ты любовь рыб, они не могут дотронуться до др друга, а всегда чуствуют любовь в своих сердцах. И я щас не могу дотронуться до тебя, потому что ты всегда в сердце моём.
Simdi Yoksun… Seni Diledigim Gibi Düsünebilirim Tutar Ellerini öpebilirim Uzun Uzun ..kimseler Ayiplamaz Beni Yoklugunda Seni Sevdigimi Anlayamazlar..
Тебя нет сейчас, Я могу думать о тебе как пожелаю, могу долго долго тебя целовать держав за руки.. Никто не застыдит меня, в твое отсуствие не поймут что я люблюб тебя.
Kimbilir Hangi Aksam Günesle Beraber Bende Sönecegim Kimbilir, Hangi Ellerden Son Suyumu Içecegim Belki Göremeden ölecegim, Fakat Yinede Seni ‘ebediyen Sevecegim’
Кто знает каким вечером и я потухну вслед за заходом солнца, кто знает из каких рук я выпью последний глоток воды, может умру я не увидев тебя, но все равно Я вечно буду любить тебя
Uzakliklar Küçük Sevgileri Yok Eder , Büyükleri Yuceltir Tipki Rüzgarin Mumu Söndürüp Atesi Yukselttigi Gibi..
Расстояние уничтожает маленькую любовь, но возвышает (усиливает) большую (настоящую) подобно тому как ветер гасит и усиливает огонёк свечи.
Dostlugumu Sadece Gökyüzü Bilsin, Cunku Oranin Sahitleri Sayilamayacak Kadar Cok Ve Sen Oyle Ozelsin Ki Sana Ancak Yildizlar Sahitlik Yapabilir!
Пусть мою дружбу знает только небо, Потомучто там неисчесляемое количество свидетелей, и ты настолько особенный (ая) что только звёзды могут быть твоими свидетелями.
Sen Benim Icin Okyanusun Dibindeki Bir Elmas Tanesi Kadar, Gokteki Uzanamayacagim Yildizlar Kadar Degerlisin!
Ты также дорог для меня как алмаз на дне океана, как звёзды в небе до которых я никогда не достану.
Butun Yildizlari Tutup Avucuna Saysam, Sana Olan Dostlugumu Anlar Misin Bu Gece?
Поймёшь ли ты мою дружбу, если этой ночью я соберу в ладонь твою все звёзды и пересчитаю?
Benim Sana Olan Dostlugumu Anlatmak Icin Bir Siirmi, Yoksa Bir Masalmi Yazsam, Ama Ben Sana Iki Kelime Yaziyorum, Seni Seviyorum!
Что мне написать чтобы описать мою дружбу к тебе, стих или сказку?Но я напишу тебе всего лишь 2 слова – люблю тебя.
Bir Kustun Sen Ucup Ucup Dalima Kondun Sana Hep Cicek Actim. Yine Gel Diye Ama Sen Bir Ruzgara Kapildin Gittin. Usudum,kirildim Ama Hic Unutmadim.
Ты была птицей, летев села ты на ветки мои, я постоянно цвёл для тебя, чтоб ты еще прилетала, но ты полюбив ветер улетела. Мне было холодно, я был сломан но никак не забыл тебя!
Seni Yildizlara Benzetiyorum Onlar Kadar Uzak Onlar Kadar Erişilmezsin Ama Bir Farkin Var Onlar Bin Tane Sen Bir Tanesin.
Я сравнивю тебя со звёздами, ты также далек и недосегаем как они, но у тебя одно отличие, их тысячи а ты ОДИН
Bir Deniz Düşün Susuz, Bir Insan Düşün Mutsuz, Bir Gece Düşün Uykusuz. Bir Yürek Düşün Sevgisiz, Bir Bahar Düşün çiçeksiz, Bir De Beni Düşün Sensiz…
Представь себе море без воды, представь несчастного человека, представь ночь без сна, представь сердце без любви, представь весну без цветка, и представь себе Меня без Тебя
Seni Ne Kadar Sevdiğimi Anlamak Istiyorsan; Yağan Her Yağmur Damlasini Yakalamaya Caliş.yakalayamadiğin Her Yağmur Damlasi Seni Ne Kadar Sevdiğimin Ispatidir…
Если хочешь понять как я люблю тебя, попробуй поймать каждую каплю дождя. каждая капля которую ты не сможешь поймать, доказательство тому как я тебя люблю. (докажет тебе мою любовь)
Aşkimi Dağlara Yazacaktim Aşkimdan Büyük Dağ Bulamadim..
Я хотела написать свою любовь на горы, но не нашла гору больше любви своей
Sen Var Ya Sen Ayni Sigaram Gibisin. Dumani Gözlerin. Külü Dudaklarin… Yalniz Aranizda Bir Fark Var Sigarami Ben, Beni Ise Sen Yakiyorsun…
Ты подобна моей сигарете. Её дым – это твои глаза. Пепел – твои губы. Но между вами есть одно различие, мою сигарету обжигаю Я, а меня ТЫ.
Once Kar Idin Eridin Caglayan Oldun, Gonca Idin Actin Gul Oldun, Gozumde Yastin Bittin Gulucuk Oldun, Bir Yas Daha Buyudun Iyiki Dogdun
Сперва ты была снегом расстаяла стала ручьём, была бутоном расцвела стала цветком, была на глазах моих слезой стала улыбкой, выросла ты еще на год Хорошо что ты родилась!
Mutluluk Daima Yakinimizdadir Yakalamak Icin Cogu Zaman Elimizi Uzatmak Yeter Uzatip Yakaladigin Mutluluklarla Dolu Yillar Senin Olsun Dogum Gunun Kutlu Olsun
Счастье оно всегда рядом с нами, чтобы поймать его в основном нам достаточно просто протянуть руку, желаю тебе года полные счастьями которые ты поймаешь протянув руку, С днем рождения!
Dilerim Yeni Yaşinda Mutluluklarin En Güzelini Yasar, Basari Merdivenlerini Rahatlikla Tirmanirsin Ve Dilerim Yüzün Hep Güler. Sevgi Dolu Kalman Ve Mutlu Olman Dileğiyle… Doğum Günün Kutlu Olsun!
Желаю чтоб в новом твоём году жизни ты прожил самые лучшие счастья (при переводе оч тупо получается
Если бы я клал копеечку в корман каждый раз когда я думал о тебе, щас я был бы богачём
Hayatta üç şeyi Sevdim; Seni, Kalbimi, ümit Etmeyi…seni Sevdim, Sensin Diye, Kalbimi Sevdim, Seni Sevdi Diye, ümit Etmeyi Sevdim, Belki Seversin Diye…
Я в жизни полюбил 3 вещи, Тебя, моё сердце, и надеется.. Тебя – потому что это ты, Своё сердце – потому что оно полюбило тебя, Надеется – а вдруг полюбишь и ты меня.
Sana Ne Demeliyim? Hayatim Desem Hayat Kisa,güneşim Desem Güneş Batiyor, çiçeğim Desem O Da Soluyor…sana Canim Demeliyim çünkü Bu Can Seninle Yaşiyor!
Как мне надо называть тебя? Если жизнь моя, то она коротка, если солнышко то оно заходит, если цветок то и он вянет.. Мне надо называть тебя душой моей, потомучто эта душа живёт тобой!
Kül Olmus Ates Yanarmi?buz Tutmus Su Akarmi?bu Gözler Seni Sevdi Baskasina Bakarmi
Может ли пепел гореть? Может ли лед течь? Мои глаза полюбили тебя, могут ли они на другого взглянуть?
Böyle Bir Dünyada Seninle Yaşamak Varken, Böyle Uzak Kalmak Gücüme Gidiyor, Senin Verdiklerini Seninle Paylaşmak Varken, Seni Sensiz Yaşamak Içime Sinmiyor
Когда можно жить с тобой в этом мире, меня убивает это росстояние, когда можно делить с тобой все то что ты мне даешь, жить тебя без тебя губит меня.
Hadi çik Gel Bu Gece Düşlerime Yildizlar Salinarak Yağsin üzerimize Ay Işiği örtüp Gizlesin Ikimizi Sana Söz Olsun Ki Ertelerdim Doğacak Olan Güneşi Sensiz Başka Günlerime
Давай прийди этой ночью в мои мечты, пусть звезды падают на нас, пусть лунный свет спрячет нас, даю слово что отложил(а) бы восход солнца в другие мои дни, без тебя… (отсюда мораль: ты мое солнце)
Belki Fazla Yaziyorum.belki Fazla Rahatsiz Ediyorum.kusura Bakma Ama Amacim Bu Degil.ben Sadece Seni Unutmadigimi Hatirlatmak Istiyorum!!
Может я очень много пишу тебе, может я беспокою тебя, извини, но не это моя цель. Я просто хочу напомнить о том, что я не забыла о тебе!
Her An Aklimdasin Kalbimdesin Cünkü Benim Askimsin Biliyorum Seni Seviyorum. Her Gece Son Bulustugumuz Sahile Gidiyorum Sana Tekrar Sarilip öpmek Istiyorum Seni Cok özledim Canim.
– Ты все время у меня на уме (имеется ввиду в памяти, думает) в сердце, потому что ты моя любовь, я знаю я люблю тебя. Каждую ночь я брожу по берегу где мы виделись последний раз, и я хочу вновь обнять и поцеловать тебя. Я очень по тебе скучаю душа моя
Bir Gül Olmak Isterdim! Neden Mi? Beni Koparip Kokladiğinda Vücudunun Derinliklerine Girip Bir Daha Oradan çikmamak Için
Хотелось бы быть цветком! Почему? Чтоб когда ты сорвешь меня и будешь нюхать, попасть в глубину твоего тела и никогда не выходить.
Birgün Bana Soracaksin,beni Mi Yoksa Hayati Mi Daha çok Seviyorsun Diye. Hayati Diyeceğim, Küsüp Gideceksin Ama Hiçbir Zaman Bilmeyeceksin Ki Benim Hayatim Sensin.
Однажды ты спросишь у меня, что ты любишь больше меня или жизнь? Я отвечу жизнь, ты обидешься и уйдешь, но ты никогда не узнаешь что моя жизнь это ТЫ.
Ne Varsa Aradigim, Bilki Sende Bulmusum Senden Oncesi Yoktu, Seninle Var Olmusum, Sende Butun Umutlar, Sende Butun Duygular Beni Bende Arama, Ben Artik Sen Olmusum!
Все, что я искал, знай, нашел в тебе, до тебя никого не было, с тобой я живу, с тобой все мои мечты, к тебе все мои чувства, не ищи меня во мне, я уже тобой стал(а)!
Bedenimde Bir Can Var Avuc Içi Kadar O Canda Bir Kalp Var Dünya Kadar O Kalpde Bir Sevgi Var Sonsuza Kadar O Sevgide Ise Bir Sen Varsin.
внутри меня душа, в душе моей с ладошку сердце, а в сердце том любовь огромная как мир….в любви той только ты навеки.
Dünde, Bugünde, Yarinda Yüregin Kadar Yanindayim, Kendiniyalniz Hissettiginde Elni Yüregine Koy Ben Hep Oradayim
и вчера и сегодня и завтра я рядом я в сердце твоем. если станет одиноко? приложи руку к сердцу и почувствуешь – я тут.
«aşki» Bir Tiyatro Dediler Herkeze Bir Rol Verdiler,en Zoru Bana Nasipmiş«önce Sev Sonra Unut» Dediler, Bence Rolumu Iyice Düşünümedim, Sevdim Ama Unutamadim!
«Любовь» это театр сказали Всем роли дали Очень сложная досталась мне«Сначала люби, потом забудь» – сказали По-моему мою роль не обдумали Любил, но НЕ ЗАБЫЛ!
Yarim Kalmiş şiirlerim Gibisin Yaşanmamiş çocukluğumsun Anilarimda öylesine Eksiğim Sensiz öylesine Sahipsiz Işte Bütün Umutlara Havlu Attim Gidiyorum Içinde Geç Kalmişliğin çaresizliği çocuklar Gibi Ağliyorum Ve Gel Gör Ki Her Damla Göz Yaşimda Sen…
Моя любимая останутся мои стихи подобные тебе Не выживу ты моя малышка на мгновениеТак не хватает мне тебя Так без хозяина ты Вот весь надежды полотенце бросил, ухожу Внутри опоздал, безвыходное положение Подобно детям плачуИ иди, смотри же каждая капля, глаза в слезах Ты…
Hayatta Iki Kör Taniyorum ; 1.’si Senden Başkasini Görmeyen Ben,2.’si Beni Göremeyen Sen.
Я знаю 2-х слепых в моей жизни:1-этоя , который(ая)никого не видит, кроме тебя 2-это, ты, который не замечает меня..
Eger Geceler Seni Düsündüğüm Kadar Uzun Olsaydi Asla Sabah Olmazdi…..
ЕСЛИ БЫ НОЧИ ДЛИЛИСЬ СТОЛЬКО, СКОЛЬКО Я О ТЕБЕ ДУМАЮ, НИКОГДА БЫ НЕ НАСТАЛО УТРО..
Sevmek Suç Ise Cezam Idam Olsun,cezam Idam Ise Celladim Sevgilim Olsun,celladim Sevgilim Ise Adi ……olsun Adi ……ise Canim Feda Olsun
если любить-это преступление, пусть меня казнят, если меня будут казнить, пусть палачом будет мой любимый, если палачом будет мой любимый, пусть его имя будет….,если его имя….,пусть моя душа будет жертвой(короче, я с радостью отдам свою душу)
Ne Zamanki Denizler Göl, Göller Deniz Olursa, Kayalarda Nilüfer, Ağaclarda Gül Biterse, Güneş Kararir, Ay çimenler üstüne Düşerse, Işte O Zaman Seni Unutur Başkasini Severim..
Когда моря станут озером, а озеро морем, когда на скалах расцветут водяные лилии, а на деревьях розы,когда солнце потемнеет, и месяц упадет на траву, вот тогда я , забыв тебя, полюблю другого(другую)…
Ikiden Bir çikinca Bir Kalirmiş..yalan! Sen Gidince Ben Kalirmiyim Saniyorsun?..
два минус один будет один…ЛОЖЬ!По-твоему, я останусь, если ты уйдешь?
Sevgiyi Tanimak Değil, Hasreti çekmek Zor, Gülmeyi Unutmak Değil Ağlamaya Alişmak Zor, Yaşamak Ya Da ölmek Degil, özleyipte Görmemek Zor.
Трудно Не Полюбить, А Вынеси Тоску, Трудно Не Разучиться Смеяться, А Привыкнуть Плакать,Трудно Не Жить Или Умереть, А Скучая, Не Видеть(В Смысле Любимого)
Elbette Birgün Sende Seveceksin Benim Gibi Hergün öleceksin Ozaman Beni Hatirlayacaksin Ve Diyeceksin “ne Zormuş Sevmek;hergün ölüp ölüp Dirilmek!!!”
Однажды и ты полюбишь.Как и я , каждый день будешь умирать.Тогда вспомнишь меня и скажешь:”Как оказывается, трудно любить!Каждый день умирать и воскрешаться…”
Ne Yildizlari Istiyorum Karanlik Gecelerime Ne Güneşi Istiyorum Soğuk Günlerime Sadece Seni Istiyorum Yanlizliğima Aşkim…
Я не хочу ни звезд в темной ночи, ни солнца в холодный день, я хочу только тебя в моем одиночестве любовь моя..
Güneş Dünyaya Aşik Olmuş Ama Bir Türlü Yaklaşamamiş:çünkü Yaklaştiğinda Dünyağdaki Tüm Güzelliklerin Yok Olacağini Biliyormuş Bu Yüzden Uzaktan Sevmeyi öğrenmiş:…benim Gibi…
Солнце влюбилось в землю, но никак не смогло приблизиться.Потому что оно знало, что если приблизится, все на земле исчезнет, поэтому оно научилось любить издалека..Как я…
şimdi Uzağim Belki!ama Bellimi Olur..belki Demli Bir çay Kokusuyla Gelirim…belki Yağmur Olur Yağarim şehrine..belkide Rüzgarla Düşerim önüne ..sen Yeter Ki Bekle!
Может,я сейчас далеко!Но кто знает..Может я приду с запахом чая..Может, я стану дождем и прольюсь над твоим городом..Может я ветром подую перед тобой..Только ты жди!
özlem şarkilarini Ezberledim..kimini Bağira Bağira Kimini Fisiltiyla Söyledim.karanliğa Haykirdim..sesimi Duyacaksin Diye Bekledim..ama Sen Yoktun…
Я наизусть выучил(а) песни тоски..Некоторые пел(а) крича, а некоторые шепотом..Я вскрикнул(а) в темноту..Подождала, а вдруг ты услышишь мой голос…Но тебя не было..
Dalga Ile Kiyinin Aşkini Bilir Misin? öncesinden Başlayip, Sonsuza Giden Dalga, Hep Aşka Kavuşma özlemiyle Atilir Kiyiya. Dalga-seven, Kiyi-sevilendir. Dokunur Parmaklarinin Ucuyla Sevdiğine Dalga, Ve Döner Hep Geriye, Bilir Kavuşamayacağini Ama Hep Koşar..
Ты знаешь про любовь волны и берега?Начинаясь, уходящая в бесконечность волна, с тоской устремляется на берег.Волна-любящий, а берег-тот, кого любят.Волна касается кончиками пальцев своего любимого, и все время уходит назад..Знает, что не достанет, но все время бежит(стремится)
Seni Bir Minik Serçenin Gözyaşlari Kadar Sevdiğimi Biliyormusun, Bu Sevgim Sana Az Gelebilir, Ama Unutma Ki Serçeler Ağladiklari Zaman ölürler…
Знаешь, моя любовь к тебе размером со слезинку воробья..Тебе это может показаться мало, но не забывай, что воробьи умирают, когда плачут..
Sen Sahra çöllerinde Bir Gül Olsan, Seni Kurutmamak Için Gözyaşlarimla Sulardim Seni.
Если бы ты был(а) розой в пустыне, я бы поливал(а) тебя слезами, чтобы ты не засох(ла)
Rusça Şiirler ve İnsanların Hayatındaki Rolü
Rusça şiirler, insanların hayatlarında özel bir yer tutar. Bu şiirler, okuyucuları düşünce dünyasının derinliklerine çeker ve duygusal olarak etkiler. Her bir çeviri, farklı bir dünya sunar ve insanların düşünce ve duygusal zenginliklerini artırır.
Sonuç
Rusça şiirler, Türkçe edebiyatına önemli bir katkıda bulunmuştur. Bu eserler, duygusal derinlikleri, kültürel köprüleri ve insanların hayatlarındaki etkileri ile tanınır. Rusça şiir örnekleri ve Türkçeleri, okuyucuları farklı bir dünyaya götürür ve edebiyatın gücünü gösterir.
Sık Sorulan Sorular (SSS)
Rusça şiirlerin en bilinen örnekleri nelerdir?
Alexander Pushkin’in “Ruslan ve Ludmila” gibi epik şiirleri, en bilinen Rusça şiir örnekleri arasındadır.
Çeviri süreci nasıl işler?
Rusça şiirlerin Türkçe’ye çevirisi, özgün metnin anlamını ve duygusunu korumak için özenle yapılır. Profesyonel çevirmenler, bu süreci titizlikle yürütür.
Rusça şiirlerin Türkçe edebiyatındaki önemi nedir?
Rusça şiirler, Türkçe edebiyatına farklı bir perspektif sunar ve kültürel zenginliği artırır.
En çok çevrilen Rusça şairler kimlerdir?
Sergey Yesenin, Anna Akhmatova, ve Boris Pasternak gibi şairlerin eserleri Türkçeye sıkça çevrilir.
Rusça şiirlerin duygusal etkisi hakkında daha fazla bilgi alabilir miyim?
Rusça şiirler, okuyucuları derin düşüncelere ve güçlü duygulara sürükler. Her bir şiir, farklı bir duygusal deneyim sunar.
Bu makalede, Rusça şiirlerin önemini ve Türkçeye çevrilişiyle edebiyat dünyasına katkılarını keşfettik. Bu şiirler, kültürel köprüler kurar ve duygusal zenginlik sunar. Okuyucular, bu eserleri keşfederken farklı bir dünyaya adım atarlar ve edebiyatın büyüsünü yaşarlar.